« You couldnt be like normal people with maps on your phones and GPS could you? No, you had to have an adventure and talk to people didnt you? » So said Shems as we sat sweating in an strange appartment block somewhere in Beijing before 7am on a Saturday morning with no idea how to find the place where we were supposed to be staying. And it’s just possible she had a point…

We arrived at Beijing central station at 5.49am, few of us left on the train, mostly non-Russians or non-Chinese by the look of things. The platforms are calm and empty, so we gathered out wits and went out of the station. Outside the station there were already plenty of people, with and without luggage of varying sizes. We knew we needed the Metro but of course, unlike Moscow, metro stations are not marked with a big M. But we keep asking and enough people speak enough english to get us to a ticket office and onto a metro, station names in english, only a few stops to go and we get to the right stop. Next challenge, find the address, with no maps on our phone and just a badly printed map from the reservation email. But Anouchka and I are old skool – paper maps and asking directions. People cant be more helpful (sometimes too helpful as if they dont know the answer they tend to invent one rather saying they dont know) – one lady walked us several hundred metres before handing us on to someone else. We find the building and knock on the door… no-one there. Now we are all sweating, hot, tired after a short night and a bit at a loss what to do next (and the kids wont admit it but maybe a little stressed!). But yet again more asking for help and more very helpful people, one lady phoned our landlady for us, and we’re in. Now the landlady of the appartment is explaining all sorts of things to us in english, kindly ignoring the fact that we stink after a week of no showers and can hardly keep our eyes open. Eventually she takes pity and tells us she will come back later. We sleep, a deep sleep and wake up at lunch time.

So, a week later what about Beijing? Well yes of course we are lost in translation – we haven’t managed more than hello and thank you yet in Chinese. We cant read a lot of signs, we cant understand what people say. And yet, is it disorientating? Not really – so much is familiar – this is a modern city with all the things we have at home and seemingly similar customs. Shops work the same, restaurants work the same, the metro works the same, roads work the same (overwhelmingly electric vehicles so noise and smoke pollution low), body language on the street seems the same (more so than Russia in fact where we found people’s body language surprisingly closed). Even the barber and I communicated ok without common language or resort to a translation app. Sometimes in fact you forget you are so far from Europe. Yes it’s crowded but not everywhere, not all the time and it’s not overwhelming. Old men smile and try to talk to us, parents with young children smile when we smile at their kids, teenagers look like teenagers, skateboaders do tricks in immense shopping centres. Warned about lack of queuing we find people queue and open doors for us and so on. We even found an english bookshop :-). So, so far, we love it: the climate at this time of year is great, the people friendly, the city alive and bustling, the food amazing, and the sights keep coming.

Le transmanchourien 02: de Moscow il file droit vers l’est, en frôlant le nord du Kazakhstan, la Mongolie, a travers les forets sibériennes jusqu’en Manchurie ou il pique vers le sud en direction de Bejing. 9000 km de bouleaux, forets, steppe, des villages de cabanes en bois colorées et aux vitres décorées, bucolique (et en théorie paradisiaque pour les fans de permaculture)…une touche de romantisme a la Jivago peut-être, mais sans la belle et sans Omar…pauvre et abandonné, c’est le sentiment qui ressort du voyeurisme touristique a 80km/h a travers les fenêtres noircies par l’engin diesel de notre loco crachant sa suie puante a travers les espaces vierges. Sale, vétuste, crasseux, relents de cigarettes, couchettes au velours turquoise râpé, toilettes puantes donnant directement sur les voies, pas d’eau potable, un samovar qui suinte et qui nous a transmis une légère diahrée, ajoutée a mes rindgindgins, les 7 nuits et 6 jours de voyage ont rendu l’expérience inoubliable, dans le corps du moins. Ajouté a cela les 6 heures d’attente pour sortir de Russie, dans ces caissons en métal immobilisés au soleil, sans fenêtres ni portes ouvertes, les 5 heures supplémentaires pour entrer en Chine, et le personnel de train a l’image de beaucoup de Moscovites croisés, soit visages fermés, toutes émotions faciales gommées au papier de verre, sans doute castrés a tous les niveaux par les années de capitalisme d’état.

Recommanderais-je ce voyage en train de l’Occident vers l’Orient? Et bien oui! Non seulement parce que les paysages sont superbes, et l’ambiance confinée, même si crasseuse, force la socialisation et les rencontres insolites. Mais aussi et surtout parce que ce périple m’a permis de réaliser qu’il était normal, voire révélateur, d’en baver sur un parcours de plus de 9000km pour les bipèdes que nous sommes. Pourquoi ne pas prendre l’avion? Parce que nous ne sommes pas des bipèdes ailés, et que si nous l’étions, la migration elle aussi serait difficile et non sans heurts. La fatigue, la sueur, la saleté, l’inconfort, donnent du sens a un tel périple pour les mammifères que nous sommes. C’est parcourir 9000km a 10’000 mètres d’altitude en quelques heures qui perd son sens, car n’est plus en lien avec notre condition physique. Mon inconfort durant de ces quelques jours m’a révélé a quel point, pour moi, la magie du voyage cesse lorsqu’il n’ y a plus de lien entre action et agent, plus de ressenti physique (9000km c’est forcement pénible physiquement) de l’action sur l’agent et ses limites. Gommer toutes les contraintes tue la magie. Alors tout devient accessible, facile, sans douleur, les dimensions s’effacent et perdent toute valeur, le monde rétrécit et devient petit, plat, sans relief, inintéressant…on ne voyage plus mais on consomme.

Une phrase d’Erich Fromm sur la souffrance qui dit, en substance, que si l’homme perd sa capacite a souffrir, il perd sa capacite a se rebeller, a refuser l’inacceptable.

(Vous serez comme des dieux, E. Fromm)

Et une petite derniere sur l’action:

“The individual has to be active in order to overcome his feeling of powerlessness. This kind of effort and activity is not the result of inner strength and self-confidence; it is a desperate escape from anxiety. “

(Fear of Freedom, Erich Fromm)